Portuguese version of Scrum and XP from the Trenches

A Portuguese translation of my book Scrum and XP from the Trenches is now up on the Brazilian InfoQ site. Big thanks to Renato Willi for initiating and coordinating this effort, and thanks to all the other 30 contributors as well who made this happen (listed at the end of the book)!

Scrum and XP from the Trenches in Portuguese

Spanish, Japanese, and Chinese translations are also available. Korean, German, French, and Slovak translations are underway. I never cease to be impressed by the agile community!

All translations are listed on InfoQ as well. Feel free to email me (henrik.kniberg AT crisp.se) if you want to translate the book to your language.

2 responses on “Portuguese version of Scrum and XP from the Trenches

  1. keep up the great work on the site. I love it. Could maybe use some more updates more often, but i am sure that you have got other things things to do like we all have to do unfortunately. =)

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.